HOME

Are you looking for...?

Confidentiality

Your personal information in safe hands

Reliability

A trusted partner for successful work relationships

Availability

On week days, weekends, holidays and overnight

Timeliness

Strict adherence to deadlines

Flexibility

Attention to your specific requirements

Accuracy

Compliance with style and terminology

α

Services

Tailored to Your Needs

Translation

  • Text Translation — rendering the meaning of a text from one language to another by transferring its linguistic entities into their equivalents
  • Audio Transcription making a typewritten copy of spoken material from a recorded file, either as a monolingual service or combined with translation



  • Linguistic Check

    • Proofreading — monolingual control to detect any errors in spelling, grammar or punctuation, without checking the translated text against the original text
    • Revision — comparative, bilingual control, to detect any above-mentioned mistake, as well as to check accuracy and consistency of the target document with regard to the source


    Editing

    • Implementing further modifications applied to the source text in the post-translation stage, or any enhancement as required to help improve the readability, clarity, and tone of the text
    • Using track changes so you can conveniently accept or reject corrections in the target text

    Post-Editing

    Amendment of machine-generated translation to achieve an acceptable final text

    Terminology

    Custom management of your termbases, glossaries and lexicons

    Content Analysis

    Qualitative summary of a content by listing various aspects of it and compressing the text/speech into fewer categories

    β

    Expertise

    In Key Market Sectors

    Life Sciences

    • Healthcare, Medicine, Pharmacology
    • Patient/physician-facing pharmaceutical research study materials
    • Health authorities immunisation programme leaflets
    • Medical equipment and laboratory automation software
    • Medical device operator’s manuals and package inserts
    • Veterinary diagnostic industry

    Market Research

    Translation, proofreading and editing of studies and moderator guides

      Transcription of audio-recorded interviews

      Coding overlay of pre-launch translated questionnaires

      Link checking of web-enabled surveys

      Content analysis of respondent verbatims

      Technology

      Technical documents — Engineering, Hardware & Software, Energy, Environment, Safety, Food

      Web and software/app localisation  Social Media UI, E-learning, E-commerce, Payment Solutions, IT Storage and Security

      Tourism

      Travel Industry — sightseeing brochures, tour operator guides, historical site leaflets, hotel websites

      γ

      About

      In short

      French native speaker, I am a professional linguist who translates from English and Italian into French. Total language geek, I also speak a couple more languages with various degrees of fluency.

      δ

      Price

      Contact me for a Free Quote

      Pricing System

      My rates vary depending on the type of service required as well as on the complexity, size, format and layout of the document.
      As a rule, translations are charged per source word, while other services are subject to an hourly rate.

      Capacity

      I translate from 1,500 to 2,500 words per day, depending on the complexity of the source text. I proofread from 500 to 1,000 words per hour, depending on the quality of the translation.

      Payment Terms

      These services are VAT exempt in accordance with article 196 of EU Directive 2006/112/CE, however buyers may be liable for VAT in their country.

      ε

      FAQ

      Section under construction
      ζ

      Contact

      Accepted formats: PDF, DOC, ODT